viernes, 23 de marzo de 2012

Creoles

I've just come across this cartoon. Any thoughts about it?

5 comentarios:

  1. It shows how easy it is for us to switch between diferent codes or languages. I think that the implication of "corporate creole" implies switching to the business jargon of this particualr firm. It does not necessarily mean changing to another language, but to an arranged code of "terms", that it is only understood by the people woking in this sector or specific firm.

    ResponderEliminar
  2. http://www.youtube.com/watch?v=hNoS2BU6bbQ

    This is what happens when we do not use the same "corporate creole"

    ResponderEliminar
  3. I don't get the joke but I loved the video, Pedro.

    ResponderEliminar
  4. sorry, but I can´t get the joke very well.

    ResponderEliminar
  5. I don't understand very well the joke, but the video is so funny. Thank you very much Pedro.

    ResponderEliminar